<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>思想录 &#187; 读书笔记</title>
	<atom:link href="http://www.sixianglu.com/category/readings/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sixianglu.com</link>
	<description>Les Pensées: indépendant et libre</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 01:33:31 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>接受人生是痛苦 心智成熟迈一步</title>
		<link>http://www.sixianglu.com/2010/06/15/life-is-painful/</link>
		<comments>http://www.sixianglu.com/2010/06/15/life-is-painful/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Jun 2010 03:52:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>不思不想</dc:creator>
				<category><![CDATA[读书笔记]]></category>
		<category><![CDATA[少有人走的路]]></category>
		<category><![CDATA[心智]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sixianglu.com/?p=398</guid>
		<description><![CDATA[人生苦难重重。
然而，大部分人却不愿正视它。在他们看来，似乎人生本该既舒适又顺利。他们不是怨天尤人，就是抱怨自己生而不幸；他们总是哀叹无数的麻烦、压力、困难与其为伴，他们认为自己是世界上最不幸的人，命运偏偏让他们自己、他们的家庭、他们的部族、他们的社会阶级、他们的国家和民族乃至他们的人种吃苦受累，而别的人却安然无恙，活得自由又幸福。
人生是痛苦的，这是一个伟大的真理，是世界上最伟大的真理之一。它的伟大，在于我们一旦想通了它，就能够实现人的超越。只要我们知道人生是艰难的——只要我们真正理解并接受这一点，那么我们就再也不会对人生的苦难个耿耿于怀了。
这是我翻阅《少有人走的路》开篇第一节第一页的部分内容。道理非常浅显，为什么很多人就是执迷不悟呢？人生痛苦是常态，接受它，就是向心智成熟迈出了第一步！
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>人生苦难重重。</p>
<p>然而，大部分人却不愿正视它。在他们看来，似乎人生本该既舒适又顺利。他们不是怨天尤人，就是抱怨自己生而不幸；他们总是哀叹无数的麻烦、压力、困难与其为伴，他们认为自己是世界上最不幸的人，命运偏偏让他们自己、他们的家庭、他们的部族、他们的社会阶级、他们的国家和民族乃至他们的人种吃苦受累，而别的人却安然无恙，活得自由又幸福。</p>
<p>人生是痛苦的，这是一个伟大的真理，是世界上最伟大的真理之一。它的伟大，在于我们一旦想通了它，就能够实现人的超越。只要我们知道人生是艰难的——只要我们真正理解并接受这一点，那么我们就再也不会对人生的苦难个耿耿于怀了。<span id="more-398"></span></p>
<p>这是我翻阅《少有人走的路》开篇第一节第一页的部分内容。道理非常浅显，为什么很多人就是执迷不悟呢？人生痛苦是常态，接受它，就是向心智成熟迈出了第一步！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sixianglu.com/2010/06/15/life-is-painful/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>孩子是可爱的</title>
		<link>http://www.sixianglu.com/2010/06/12/child-is-smart/</link>
		<comments>http://www.sixianglu.com/2010/06/12/child-is-smart/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Jun 2010 11:56:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>不思不想</dc:creator>
				<category><![CDATA[所思所想]]></category>
		<category><![CDATA[读书笔记]]></category>
		<category><![CDATA[孩子]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sixianglu.com/?p=391</guid>
		<description><![CDATA[我手头有一本德文书，名叫《Der Löwe ist ein fauler Hund&#8230;》，是关于小孩子们的幽默故事书。童趣可嘉，让人常常禁不住会心一笑！试看以下一则：
Mariechen fährt mit dem Bus. Da fragt der Busfahrer:
„Wie alt bist du denn, Kleine?“
„Ich bin nicht alt. Ich bin noch fast neu! “ empört sich Mariechen.
这个小孩子的俏皮天真之态无不让人心生怜爱之心。事实上，小孩子们在亲朋好友面前，时不时都会有惊人之语。这就是孩子们惹人疼爱的一大原因吧。只可惜，随着不断长大，此类天资慢慢褪去，最终完全烙上了社会的痕迹。哎，这就是成长的代价吧。
上述这个小故事非常之简单，但如果翻译为汉语的话，估计其幽默韵味就大打折扣了吧。只可意会不可言传是也！
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>我手头有一本德文书，名叫《Der Löwe ist ein fauler Hund&#8230;》，是关于小孩子们的幽默故事书。童趣可嘉，让人常常禁不住会心一笑！试看以下一则：</p>
<p>Mariechen fährt mit dem Bus. Da fragt der Busfahrer:<br />
„Wie alt bist du denn, Kleine?“<br />
„Ich bin nicht alt. Ich bin noch fast neu! “ empört sich Mariechen.</p>
<p>这个小孩子的俏皮天真之态无不让人心生怜爱之心。事实上，小孩子们在亲朋好友面前，时不时都会有惊人之语。这就是孩子们惹人疼爱的一大原因吧。只可惜，随着不断长大，此类天资慢慢褪去，最终完全烙上了社会的痕迹。哎，这就是成长的代价吧。</p>
<p>上述这个小故事非常之简单，但如果翻译为汉语的话，估计其幽默韵味就大打折扣了吧。只可意会不可言传是也！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sixianglu.com/2010/06/12/child-is-smart/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>日常生活的态度</title>
		<link>http://www.sixianglu.com/2009/12/16/daily-attitudes-in-life/</link>
		<comments>http://www.sixianglu.com/2009/12/16/daily-attitudes-in-life/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 06:26:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>不思不想</dc:creator>
				<category><![CDATA[读书笔记]]></category>
		<category><![CDATA[人生的艺术]]></category>
		<category><![CDATA[梁漱溟]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sixianglu.com/?p=255</guid>
		<description><![CDATA[这些天，枕边放着一本“闲书”，是梁漱溟《人生的艺术》（陕西师大版，2007.11）。偶尔翻翻，挺有感觉。因为这位大家能够把日常的话题深入浅出地娓娓道来。
梁先生在其中一节“日常生活的态度”中说，我们日常的生活（或者说心理状态），大概总有一些不合适的地方，就外在表现来说，大致有以下三种方式：
（一）当你对某件事非常兴奋、激动甚至狂热时，仿佛急于有所求的样子，这时你就应当自我反省一下：这究竟是干什么？仔细一想，心里还是有私有贪。须知：这个世界上并没有什么可贪的东西，要把他放得空洞开豁一些就好了。
（二）当你懒惰散漫、苟且偷安时，应当把自己心里头所有的问题都提出来。这些问题应当是真正关乎你心理的痛痒之处，以警惕自己的懒惰与散漫。例如，家庭经济困难的，就以家贫来提醒自己，也未尝不可。问题无大小远近，只要是真切地感觉到就行。如果这些消极的办法还不够，自己还应当抓住自己的长处来尽量发挥。
（三）当你感到烦闷时，就需要找朋友谈一谈；如仍不能解决时，再求之于师。
除去以上三种不合适的心理状态以后，平平实实的去读书、工作，那真是顶理想的生活态度了。我们不要心理上老是存一个东西，最好是坦荡平实。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>这些天，枕边放着一本“闲书”，是梁漱溟《人生的艺术》（陕西师大版，2007.11）。偶尔翻翻，挺有感觉。因为这位大家能够把日常的话题深入浅出地娓娓道来。</p>
<p>梁先生在其中一节“日常生活的态度”中说，我们日常的生活（或者说心理状态），大概总有一些不合适的地方，就外在表现来说，大致有以下三种方式：</p>
<p>（一）<strong>当你对某件事非常兴奋、激动甚至狂热时</strong>，仿佛急于有所求的样子，这时你就应当自我反省一下：这究竟是干什么？仔细一想，心里还是有私有贪。须知：这个世界上并没有什么可贪的东西，要把他放得空洞开豁一些就好了。</p>
<p>（二）<strong>当你懒惰散漫、苟且偷安时</strong>，应当把自己心里头所有的问题都提出来。这些问题应当是真正关乎你心理的痛痒之处，以警惕自己的懒惰与散漫。例如，家庭经济困难的，就以家贫来提醒自己，也未尝不可。问题无大小远近，只要是真切地感觉到就行。如果这些消极的办法还不够，自己还应当抓住自己的长处来尽量发挥。</p>
<p>（三）<strong>当你感到烦闷时</strong>，就需要找朋友谈一谈；如仍不能解决时，再求之于师。</p>
<p>除去以上三种不合适的心理状态以后，平平实实的去读书、工作，那真是顶理想的生活态度了。我们不要心理上老是存一个东西，最好是坦荡平实。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sixianglu.com/2009/12/16/daily-attitudes-in-life/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>人是天使，还是禽兽？</title>
		<link>http://www.sixianglu.com/2009/11/24/on-human-by-pascal/</link>
		<comments>http://www.sixianglu.com/2009/11/24/on-human-by-pascal/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 09:51:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>不思不想</dc:creator>
				<category><![CDATA[读书笔记]]></category>
		<category><![CDATA[帕斯卡尔]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sixianglu.com/?p=216</guid>
		<description><![CDATA[人既不是天使，也不是禽兽；但不幸就在于：想表现为天使的人却表现为禽兽。
世上只有两种人：一种是义人，他们相信自己是罪人；另一种是罪人，他们相信自己是义人。
以上这两句话是法国的帕斯卡尔（Blaise Pascal, 1623-1662）说的。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>人既不是天使，也不是禽兽；但不幸就在于：想表现为天使的人却表现为禽兽。</p>
<p>世上只有两种人：一种是义人，他们相信自己是罪人；另一种是罪人，他们相信自己是义人。</p>
<p>以上这两句话是法国的帕斯卡尔（Blaise Pascal, 1623-1662）说的。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sixianglu.com/2009/11/24/on-human-by-pascal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>知易行难</title>
		<link>http://www.sixianglu.com/2009/11/10/a-general-principle/</link>
		<comments>http://www.sixianglu.com/2009/11/10/a-general-principle/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 09:46:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>不思不想</dc:creator>
				<category><![CDATA[所思所想]]></category>
		<category><![CDATA[读书笔记]]></category>
		<category><![CDATA[帕斯卡尔]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sixianglu.com/?p=240</guid>
		<description><![CDATA[Being the best means being willing to do what the others would not.
要想成为最好的，就要甘愿做别人不愿做的事情。这是直译。如果要找一句与中文语境最相吻合的谚语的话，莫过于 “吃得苦中苦，方为人上人” 了。
这句话意思非常直白，几乎无人不晓。但是，社会之人究竟又有多少人能够按此道理去做呢？就像法国大思想家帕斯卡尔（Pascal）在 300 多年前所说的那样：
人们从来就很少想到这一点，而是只想着跳舞、吹笛、唱歌、作诗以及赌赛等等，想着打仗、想着当国王，而并不想什么是作国王、什么是作诗人。
谁真正明白了这个道理并付诸于行动，谁就能够成功。越早越好。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Being the best means being willing to do what the others would not.</p>
<p>要想成为最好的，就要甘愿做别人不愿做的事情。这是直译。如果要找一句与中文语境最相吻合的谚语的话，莫过于 “吃得苦中苦，方为人上人” 了。</p>
<p>这句话意思非常直白，几乎无人不晓。但是，社会之人究竟又有多少人能够按此道理去做呢？就像法国大思想家帕斯卡尔（Pascal）在 300 多年前所说的那样：</p>
<blockquote><p>人们从来就很少想到这一点，而是只想着跳舞、吹笛、唱歌、作诗以及赌赛等等，想着打仗、想着当国王，而并不想什么是作国王、什么是作诗人。</p></blockquote>
<p>谁真正明白了这个道理并付诸于行动，谁就能够成功。越早越好。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sixianglu.com/2009/11/10/a-general-principle/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>读书，还是读书</title>
		<link>http://www.sixianglu.com/2009/10/27/readings/</link>
		<comments>http://www.sixianglu.com/2009/10/27/readings/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 01:30:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>不思不想</dc:creator>
				<category><![CDATA[所思所想]]></category>
		<category><![CDATA[读书笔记]]></category>
		<category><![CDATA[林语堂]]></category>
		<category><![CDATA[读书]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sixianglu.com/?p=226</guid>
		<description><![CDATA[林语堂先生在《读书的艺术》中说：
一个没有养成读书习惯的人，以时间和空间而言，受他眼前的世界所禁锢。他的生活是机械化的，刻板的；他只跟几个朋友和相识者接触谈话，他只看见他周围所发生的事情。他在自己这个身体监狱里是逃不出去的。可是当他拿起一本书的时候，他立刻走进一个不同的世界。不但如此，读者往往被书籍带进一个思想和反省的境界里去。书本里所叙述的事情变成一片景象，而读者变成一个冷眼旁观的人。
读书能使人变得 “富有”（rich），已超越了 “黄金屋”和“颜如玉”，更多的是内心的素养。世间那种独特的优雅和风味唯有通过读书才可悄然得到。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>林语堂先生在《读书的艺术》中说：</p>
<p>一个没有养成读书习惯的人，以时间和空间而言，受他眼前的世界所禁锢。他的生活是机械化的，刻板的；他只跟几个朋友和相识者接触谈话，他只看见他周围所发生的事情。他在自己这个身体监狱里是逃不出去的。可是当他拿起一本书的时候，他立刻走进一个不同的世界。不但如此，读者往往被书籍带进一个思想和反省的境界里去。书本里所叙述的事情变成一片景象，而读者变成一个冷眼旁观的人。</p>
<p>读书能使人变得 “富有”（rich），已超越了 “黄金屋”和“颜如玉”，更多的是内心的素养。世间那种独特的优雅和风味唯有通过读书才可悄然得到。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sixianglu.com/2009/10/27/readings/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>掌握住现在</title>
		<link>http://www.sixianglu.com/2009/09/02/blaise-pascal-les-pensees/</link>
		<comments>http://www.sixianglu.com/2009/09/02/blaise-pascal-les-pensees/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 02:34:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>不思不想</dc:creator>
				<category><![CDATA[读书笔记]]></category>
		<category><![CDATA[帕斯卡尔]]></category>
		<category><![CDATA[思想录]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sixianglu.com/?p=158</guid>
		<description><![CDATA[我们从来都没有掌握住现在。我们期待着未来，好像是来的太慢了，好像要加快它那进程似的；不然，我们便回想着过去，好拦阻它别走得太快；我们是那么轻率，以致于我们只是在并不属于我们的那些时间里面徘徊，而根本就不想到那唯一是属于我们所有的时间；我们又是那么虚妄，以致于我们梦想着那种意境化为乌有的时间，而不加思索地错过了那唯一存在的时间。这乃是由于现在通常总是在刺痛着我们。我们把它从我们的心目之前遮蔽起来，因为它使我们痛苦；假如它使我们愉悦的话，我们就要遗憾与看到它消失了。我们努力在用未来去顶住它，而且还想把我们无能为力的事物安排到我们并没有任何把握可以到达的时间里去。
假使每个人都检查自己的思想，那他就会发现他们完全是被过去和未来所占据的。我们几乎根本就不想到现在；而且假如我们想到的话，那也不过是要借去它的光亮一边安排未来而已。现在永远也不是我们的目的；过去和现在都是我们的手段，唯有未来才是我们的目的。因而我们永远也没有在生活着，我们只是在希望这生活；并且既然我们永远都在准备着能够幸福，所以我们永远都不幸福也就不可避免的了。
本文选自帕斯卡尔《思想录》。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>我们从来都没有掌握住现在。我们期待着未来，好像是来的太慢了，好像要加快它那进程似的；不然，我们便回想着过去，好拦阻它别走得太快；我们是那么轻率，以致于我们只是在并不属于我们的那些时间里面徘徊，而根本就不想到那唯一是属于我们所有的时间；我们又是那么虚妄，以致于我们梦想着那种意境化为乌有的时间，而不加思索地错过了那唯一存在的时间。这乃是由于现在通常总是在刺痛着我们。我们把它从我们的心目之前遮蔽起来，因为它使我们痛苦；假如它使我们愉悦的话，我们就要遗憾与看到它消失了。我们努力在用未来去顶住它，而且还想把我们无能为力的事物安排到我们并没有任何把握可以到达的时间里去。</p>
<p>假使每个人都检查自己的思想，那他就会发现他们完全是被过去和未来所占据的。我们几乎根本就不想到现在；而且假如我们想到的话，那也不过是要借去它的光亮一边安排未来而已。现在永远也不是我们的目的；过去和现在都是我们的手段，唯有未来才是我们的目的。因而我们永远也没有在生活着，我们只是在希望这生活；并且既然我们永远都在准备着能够幸福，所以我们永远都不幸福也就不可避免的了。<span id="more-158"></span></p>
<p>本文选自帕斯卡尔《思想录》。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sixianglu.com/2009/09/02/blaise-pascal-les-pensees/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
